crown copyright - перевод на русский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

crown copyright - перевод на русский


Crown copyright         
COPYRIGHT CLAIM USED BY THE GOVERNMENTS OF A NUMBER OF COMMONWEALTH REALMS
Crown Copyright; Work of the United Kingdom Government; Reproduction of Federal Law Order; Crown copyrights; Canadian Crown copyright
авторское право Великобритании
crown copyright         
COPYRIGHT CLAIM USED BY THE GOVERNMENTS OF A NUMBER OF COMMONWEALTH REALMS
Crown Copyright; Work of the United Kingdom Government; Reproduction of Federal Law Order; Crown copyrights; Canadian Crown copyright
авторское право английского правительства на опубликованные им издания
copyright registration         
LEGAL PROCESS
Registered copyright; Copyright registry
регистрация авторского права

Определение

Авторский договор

договор об произведениях литературы, науки или искусства, заключаемый между автором (или его наследниками) и издательством, театром, киностудией и т.п. А. д. может быть заключён на готовое произведение или в порядке заказа. В зависимости от способа использования произведений различаются издательский, постановочный, сценарный и другие виды А. д. Как правило, А. д. заключается в письменной форме во всех случаях, когда в силу принадлежащих автору прав требуется согласие автора на использование его произведения.

В советском праве основные условия А. д. и ответственность его сторон определяются гражданскими кодексами, типовыми А. д. и актами о гонораре авторском (См. Гонорар авторский). Условия, ухудшающие положение автора по сравнению с тем, что записано в законе или типовом договоре, признаются недействительными. Заказанное произведение автор обязан выполнить в соответствии с условиями А. д. и передать его организации (издательству, театру и т. п.) в установленный договором срок и в обусловленном порядке. В определённый типовым А. д. срок организация обязана рассмотреть произведение и письменно известить автора либо об одобрении работы, либо об отклонении её по предусмотренным в договоре основаниям, либо о необходимости внести в неё исправления с точным указанием их существа. Если извещение не направлено в срок, произведение считается одобренным. Организация, по общему правилу, обязана использовать одобренное произведение (издать, поставить на сцене, передать по радио или телевидению и т. д.) в установленный договором срок (который не может превышать 2 лет со дня одобрения), а также выплатить автору вознаграждение, размер которого определяется договором в пределах утвержденных ставок авторского гонорара. Вознаграждение выплачивается частями в сроки, предусмотренные типовыми А. д. При заключении А. д. заказа автору может быть выдан аванс (для некоторых видов А. д. авансирование автора обязательно). Если автор по своей вине не передал произведение в срок, сделал работу недобросовестно и в некоторых других случаях, прямо перечисленных в законе, организация вправе расторгнуть А. д. и взыскать с автора всё полученное им вознаграждение, включая аванс (аванс сохраняется за автором в случае, если работа выполнена добросовестно, но отклонена в связи с её непригодностью). Если организация не использует одобренное ею произведение в срок, автор может получить всю договорную сумму вознаграждения, кроме случаев, когда отказ от использования был вызван обстоятельствами, зависящими от самого автора. На аналогичных принципах строится регулирование А. д. в зарубежных социалистических странах.

Законодательство буржуазных государств, как правило, избегает подробного определения условий договоров между авторами и пользователями их произведений, предоставляя определение условий А. д., в соответствии с общим для буржуазного гражданские права принципом "свободы договора", усмотрению сторон. Фактически же в большинстве случаев условия А. д. навязываются авторам крупными предпринимателями и являются экономически более выгодными последним.

Лит. см. при статье Авторское право.

И. А. Грингольц.

Википедия

Crown copyright
Crown copyright is a type of copyright protection. It subsists in works of the governments of some Commonwealth realms and provides special copyright rules for the Crown, i.
Примеры употребления для crown copyright
1. Ordnance Survey has great digital maps but they are Crown Copyright.
2. Sir Gus ODonnell, the Cabinet Secretary, has suggested to the committee that it considers enforcing Crown copyright on memoirs and taking a proportion of their earnings.
3. Photograph: Mod Crown Copyright/PA Jabron Hashmi was born in the Pakistani city of Peshawar, just under an hour from the Afghan border.
4. Sir Gus O‘Donnell, the cabinet secretary, said options being explored included stipulating in individuals‘ employment contracts that they could not publish such books, or declaring that their content was crown copyright "which means they would not get any profit from the books". Sir Gus said making the works crown copyright "would certainly change the incentive system". "I don‘t know whether we can do it but I am asking people to explore it," he said.
5. There are further fears that details taken from the wedding snaps could be used by fraudsters planning identity theft and that the photos could be in breach of Crown Copyright.
Как переводится Crown copyright на Русский язык